RSS The Guardian | US

「贅沢」という言葉は今、何か意味があるのでしょうか?

「ファッション業界がかつては避けていた言葉を、バレンシアガの新しいコレクションが取り入れたことで、静かなラグジュアリーの時代はついに終わるのかもしれません。 ラグジュアリーとは、800万ポンドのバーキンバッグのことでしょうか?ソーシャルメディアからログアウトすることでしょうか?排便前のミスト機能付きの日本式トイレでしょうか?3桁のリップスティックでしょうか?朝の入浴でしょうか?あるいは、イーロン・マスク氏の「ラグジュアリー」サイバートラックに似た9,000ポンドのステンレス製棺桶でしょうか? 今月、この議論に加わったのは、バレンシアガの1,590ポンドのコットン製フーディーです。フェイクファーのフードが付いており、ブランド名がYの筆記体の尻尾に書き込まれた、まさにその言葉がプリントされています。グウィネス・パルトローがイギリス版ヴォーグの最新号で、ハンプトンズの自宅の非常に豪華な大理石のキッチンでパイナップルを刻んでいる姿で着用しているこのフーディーは、そのシーンの「ギャグ」ですが、それは面白いのでしょうか、それとも単に冒涜的なのでしょうか?あなたはジョークに気づいていますか?」
favicon
theguardian.com
Does the word luxury mean anything now?