フランス語のフレーズ「l'esprit de l'escalier」は、会話が終わった後に、気の利いた返事を思いつく経験を表しています。著者は、かつて訪問客が自分のドイツ車を批判した際に、その訪問客が日本車に乗っていることの偽善性を指摘して、素早く反論したことを思い出します。このやり取りが、著者がテスラに対する反発を目にした際に頭に浮かびました。人々は車を破壊し、テスラを不道徳だと非難しています。著者は、この反応は倫理的な問題ではなく、党派的なアイデンティティとイデオロギー的な不満が原因だと考えています。
著者は、もし私たちが企業に高い倫理基準を求めるなら、一貫性を持つ必要があり、すべての消費者の選択の倫理的意味合いを考慮しなければならないと主張します。そうなると、ほとんどの企業が容認されなくなるでしょう。著者は、さまざまな倫理的欠陥で批判されてきたフォード、アップル、ナイキなどの企業の例を挙げています。著者は、この種の道徳的な怒りは、原則に基づくものではなく、むしろ日和見的で、党派的アイデンティティに基づいていると考えています。
著者は、道徳的に真剣な社会は、一貫性、謙虚さ、そして共通の不完全性の認識を必要とすると主張しています。これらがなければ、企業に対する抗議は空虚なジェスチャーであり、文化戦争における部族のトーテムとなります。著者は、倫理が商業において役割を果たすべきではないと言っているのではなく、消費を政治化し、私たちの購入をイデオロギー的アイデンティティの象徴にしないように注意すべきだと述べています。
zerohedge.com
Tesla Tantrums: Consumer Choices In The Age Of Performative Ethics
