"뉴요커(The New Yorker)가 오랜 기간 유지해온 문법 및 구두점 규칙 중 일부를 업데이트하며 자체 편집 스타일을 변경했습니다. 이러한 변화는 편집장 데이비드 레므닉(David Remnick)의 제안에 따라 잡지의 스타일을 재검토하여 수정이 필요한 규칙이 있는지 확인하면서 이루어졌습니다. 교정 편집자 및 편집자 그룹이 잠재적인 변경 사항에 대해 논의하기 위해 모여 제안 목록을 작성했습니다. 변경 사항 중 일부는 "in-box"를 "inbox"로, "Web site"를 "website"로, "cell phone"을 "cellphone"으로 업데이트하는 것을 포함합니다. 그러나 "teen-ager" 및 "per cent"와 같은 일부 "기발한" 스타일은 변경되지 않고 유지됩니다. "reëxamination"에서 볼 수 있는 분음 부호(diaeresis)의 사용은 압도적인 지지를 받고 있으며 계속 사용될 예정입니다. 이번 변경 사항은 엇갈린 반응을 얻고 있으며, 일부는 현대적이고 시기적절하다고 보는 반면 다른 일부는 전통적인 스타일의 상실을 아쉬워합니다. 특히 "Internet"을 소문자 "internet"으로 변경한 것은 고유성과 중요성 때문에 고유 명사로 취급해야 한다는 주장이 제기되면서 논쟁을 불러일으켰습니다. 기사 작성자는 "Internet"을 소문자로 표기하기로 한 결정에 동의하지 않으며, 이는 자본화할 가치가 있는 뚜렷하고 놀라운 성과라고 주장합니다. 전반적으로 이번 변경은 잡지의 고유한 목소리와 개성을 유지하면서 스타일을 현대화하는 것을 목표로 합니다."
newyorker.com
The New Yorker Modernizes a Few Words in Its Style Guide
Create attached notes ...
