Транслитерация имени персонажа на мандаринском языке считается счастливой, что вызвало волну мемов и фан-арта.
Драко Малфой, один из самых узнаваемых злодеев Гарри Поттера, стал неожиданным символом лунного нового года в Китае, когда фанаты приняли персонажа в год лошади.
На мандаринском языке имя Малфоя транслитерируется как «мǎ ěr fú». Первый иероглиф означает «лошадь», а последний иероглиф, «fú», означает «удача» или «благословение» — мощный символ, встречающийся во многих празднованиях лунного нового года.
theguardian.com
Harry Potter’s Draco Malfoy becomes mascot for year of the horse in China
Create attached notes ...
