RSS The Guardian | Великобритания

Выжившие после групповых изнасилований рискуют стать пешками в политической игре, которой нет места для уязвимых людей | Габи Хинслифф

Хаос, окружающий расследование, служит предупреждением: вот что происходит, когда падение доверия к государственным институтам в сочетании с начислением очков приводит к параличу. Ранним утром машины подъезжали к детскому дому в Брэдфорде, где Фиона Годдард жила подростком. Персонал беспокоился о мужчинах, которые приезжали за ней — записи показывают, что она считалась «подверженной высокому риску со стороны неизвестных мужчин» — но политика заключалась в том, чтобы не обращаться в полицию, если поведение ребенка не вызывало беспокойства или ее не видели, как ее активно «затаскивают в машину». Габи Хинслифф — колумнист The Guardian. У вас есть мнение по вопросам, поднятым в этой статье? Если вы хотите отправить ответ объемом до 300 слов по электронной почте для рассмотрения к публикации в нашем разделе писем, пожалуйста, нажмите здесь.
favicon
theguardian.com
Grooming gang survivors risk becoming pawns in a political game that is no place for vulnerable people | Gaby Hinsliff